Sok szeretettel üdvözöllek a gportal egyetlen és folyamatosan frissülő, angol dalszövegek magyarra forításávalfoglalkozó oldalán.
Eleinte csak magamnak voltak dalszöveg fordításaim, aztán rájöttem, hogy ezek talán mások hasznára is válhatnak akik nem értik a dalokat, viszont szeretnék tudni, hogy az éppen aktuális kedvenc számuk miről is szól. Nos, az oldal pontosan ezért jött létre, hogy naprakész legyél minden idők legjobb slágereinek, mai kedvenceknek a jelentésével! Minden fordítás az oldalon SAJÁT, kérek mindenkit, hogy ne másoljon senki sem ENGEDÉLY nélkül! Köszönöm!
Szabályok:
- cserét itt kérhetsz tőlem!
- ne szidd az oldalt!
- fordításaimat ne szidd!
- ha FÉLREFORDÍTÁST találtál, kultúráltan jelezd nekem! Kijelentem:
- nem más oldalaról vannak a fordítások
- nem loptam a hotdogról
- sőt, más oldalról SEM!
- te se lopj!
látogató böngészi a fordításaim
Billboard Hot 100 (Top5)
Innen mindig tuhatjátok Amerika éppen aktuális, leghallgatott számait a Billbord Hot 100 listából az 5 első legjobb számot :)
1. Katy Perry - Last Friday night (T.G.I.F)
2. LMFAO - Party Rock Anthem
3. Lil Wayne - She will
4. Maroon 5 - Moves like a Jagger
5. Nicki Minaj - Super Bass
Hollywood Boulevard //Elit részleg//
Ahol a hírességek csillaga fényesebbek, mint az égieké :)
Olyan magason vagyok, hogy hallom a mennyországot
Olyan magason vagyok, hogy hallom a mennyországot
Oh, de a mennyország, nem hívogat engem
És azt mondják, hogy a hős megmenthet minket
Itt fogok állni és várni
Majd kapaszkodok a sasok szárnyaiba
ÉS nézem, ahogy elszállunk
Valaki mondja már meg, hogy a szeretet megment e mindannyiunkat? De hogy lehet az, hogy a szerelem mindent megadhat nekünk? A világ gyilkossággal teli, és ömlik a vér. Az a világ, soha többé nem jöhet vissza
És azt mondják, hogy a hős megmenthet minket
Itt fogok állni és várni
Majd kapaszkodok a sasok szárnyaiba
ÉS nézem, ahogy elszállunk
Nem lesz most vége a világnak, mivel amit neked küldök az a szeretet
Ez nem a hős szeretete, ezaz amitől félek,
ne tedd!
És azt mondják, hogy a hős megmenthet minket
Itt fogok állni és várni
Majd kapaszkodok a sasok szárnyaiba
ÉS nézem, ahogy elszállunk
És minket néznek
(néznek minket)
És minket néznek
(néznek minket)
Ahogy elszállunk mindannyian…