Sok szeretettel üdvözöllek a gportal egyetlen és folyamatosan frissülő, angol dalszövegek magyarra forításávalfoglalkozó oldalán.
Eleinte csak magamnak voltak dalszöveg fordításaim, aztán rájöttem, hogy ezek talán mások hasznára is válhatnak akik nem értik a dalokat, viszont szeretnék tudni, hogy az éppen aktuális kedvenc számuk miről is szól. Nos, az oldal pontosan ezért jött létre, hogy naprakész legyél minden idők legjobb slágereinek, mai kedvenceknek a jelentésével! Minden fordítás az oldalon SAJÁT, kérek mindenkit, hogy ne másoljon senki sem ENGEDÉLY nélkül! Köszönöm!
Szabályok:
- cserét itt kérhetsz tőlem!
- ne szidd az oldalt!
- fordításaimat ne szidd!
- ha FÉLREFORDÍTÁST találtál, kultúráltan jelezd nekem! Kijelentem:
- nem más oldalaról vannak a fordítások
- nem loptam a hotdogról
- sőt, más oldalról SEM!
- te se lopj!
látogató böngészi a fordításaim
Billboard Hot 100 (Top5)
Innen mindig tuhatjátok Amerika éppen aktuális, leghallgatott számait a Billbord Hot 100 listából az 5 első legjobb számot :)
1. Katy Perry - Last Friday night (T.G.I.F)
2. LMFAO - Party Rock Anthem
3. Lil Wayne - She will
4. Maroon 5 - Moves like a Jagger
5. Nicki Minaj - Super Bass
Hollywood Boulevard //Elit részleg//
Ahol a hírességek csillaga fényesebbek, mint az égieké :)
Ők egy Finn együttes. Imádom őket! Hallgattam még a számaikat azelőt, hogy lett volna szerencsém kijutni oda egy cserediák programban.
Azon a héten volt szerencsém az egész együttesssel találkozni. Ugyan is abba az iskolába jártak ahová az a lány is akinél laktam. Hihetetlen élményben volt részem, beszélgethettem velük egy kicsit, meg egy próbán részt is vehettem. Mert az iskola studiótermében -ez egy zene iskola- éppen próbáltak és beülhettünk. Akkora élmény volt az egész, hogy el sem bírom nektek mesélni...
De, most szóljon tőlük egy melankólikus, ám de szomorú szám, amit rettensen jó egy kissé essős napon meghallgatni... nem egyszer :)
Millió éjszaka
So many darkened days have passed
So many lonely nights I’ve had to last
Distance to light and happiness
Feels infinite, I couldn’t joy in this less
Closing my eyes I can see your face
But the feeling of warmth is long gone
I would fly, leave this solitude far behind
Hold you eternally close to mine
Get away from these million nights of winter
I would, if I only could
Trying to cope with how it is
´Til one day I’ll feel joy and nothing of this
Though with mind that is frozen by this cold
I can still recall what you have to hold
I close my eyes and I wait for when
The feeling of warmth will return
I would fly, leave this solitude far behind
Hold you eternally close to mine
Get away from these million nights of winter
I would, if I only could
I would fly, leave this solitude far behind
Hold you eternally close to mine
Get away from these million nights of winter
I would, if I only could [x2]
Már hány sötét éjszakán jutottam túl Hány magányos éjszakának kellett elmúlnia Távolság fényébe és a boldogságban, olyan mintha végtelenség lenne, nem tudok örülni ebben a mínuszban
Behunyom a szemem és az arcodat látom de az melegség érzése régen elmúlott
El akarok repülni, magam mögött hagyni ezt a magányt, örökké magam mellett tudni téged Kifelé ebből a millió éjszakás télből El akarok, de csak akkor hogy ha tudok
Meg próbálnék megbirkózni vele, hogy hagy is van ez Egészen addig a napig, míg nem érzek belőle majd semmit sem, és egyszer boldog leszek. Gondolataim megfagytak ettől a hidegtől, előhívom és majd megtartom őket
Behunyom a szemem és az arcodat látom A melegség érzése vissza fog térni
El akarok repülni, magam mögött hagyni ezt a magányt, örökké magam mellett tudni téged Kifelé ebből a millió éjszakás télből El akarok, de csak akkor hogy ha tudok
El akarok repülni, magam mögött hagyni ezt a magányt, örökké magam mellett tudni téged Kifelé ebből a millió éjszakás télből El akarok, ha tudok [2x]