Lyrics-Magyarul

Sok szeretettel üdvözöllek a gportal egyetlen és folyamatosan frissülő, angol dalszövegek magyarra forításával foglalkozó oldalán.
Eleinte csak magamnak voltak dalszöveg fordításaim, aztán rájöttem, hogy ezek talán mások hasznára is válhatnak akik nem értik a dalokat, viszont szeretnék tudni, hogy az éppen aktuális kedvenc számuk miről is szól. Nos, az oldal pontosan ezért jött létre, hogy naprakész legyél minden idők legjobb slágereinek, mai kedvenceknek a jelentésével! Minden fordítás az oldalon SAJÁT, kérek mindenkit, hogy ne másoljon senki sem ENGEDÉLY nélkül!  Köszönöm!

 
Navigation
 
CHAT

Szabályok:
- cserét itt kérhetsz tőlem!
- ne szidd az oldalt!
- fordításaimat ne szidd!
- ha FÉLREFORDÍTÁST találtál, kultúráltan jelezd nekem!
Kijelentem:
- nem más oldalaról vannak a fordítások
- nem loptam a hotdogról
- sőt, más oldalról SEM!
- te se lopj!

 látogató böngészi a fordításaim

 

 
Billboard Hot 100 (Top5)

Innen mindig tuhatjátok Amerika éppen aktuális, leghallgatott számait a Billbord Hot 100 listából az 5 első legjobb számot :)

1. Katy Perry - Last Friday night (T.G.I.F)

2. LMFAO - Party Rock Anthem
3. Lil Wayne - She will
4. Maroon 5 - Moves like a Jagger
5. Nicki Minaj - Super Bass

 
Hollywood Boulevard //Elit részleg//

Ahol a hírességek csillaga fényesebbek, mint az égieké :)

Http:// t-h-b-t
Http:// Amanda Seyfried
Http:// Simple Plan
Http:// VD- Ian Somerhalder
Http:// Berecki Zoltán
Http:// Twilight
Http:// Te is?
Http:// Te is?
Http:// Te is?

Te is? Jelentkezz a csetbe, de én döntök! :)
Igényes,szép, tartalmas lapok jeletkezésér várom!

 
BlogPlusz
Friss bejegyzések
Friss hozzászólások
 
Bejelentkezés
Felhasználónév:

Jelszó:
SúgóSúgó
Regisztráció
Elfelejtettem a jelszót
 
Mennyi az annyi?
Indulás: 2010-05-16
 

VENDÉGKÖNYV
[26-7] [6-1]

2017.11.14. 22:53 Idézet
Szilvia

Csak neked írom, nem kell, hog ymás is lássa, nem mindig pontos az eredeti szöveg, amiből dolgozol, ezért aztán a fordítás sem.

sokan tanulnak tőled, belőled, vigyázz erre.

további jó munkát

Szilvia


2016.02.21. 19:23 Idézet

Csak szövegeket szeretnék olvasni

 

Kösz:

 

Zámbó Gábor


2012.01.03 23:11
jadmam

„ Szia!

Nagyon tetszik az oldalad! Vannak olyan számok, amikről nem is tudtam eddig, és fantasztikus, hogy rögtön fordításban is élvezhetem!

Viszont sajnálatosan látom nem tudok kérni fordítást, pedig egyetlen szám nagyon érdekelne,ezt ma hallottam elöször,és a netes online fordítókban nem bízok, mindegyik mást ad ki.

Ez a szám a Genesis: That's all c. száma.

Ha mégis lefordítanád,és értesítéenél nagyon hálás lennék!

köszönöm szépen! És az oldalad is, hogy itt lehettem!


2014.12.19. 11:57 Idézet
kittyke


2013.11.02. 15:11 Idézet

Szia!

Tetszik hogy megtudhatom mit jelentenek kedvenc számaim magyarul. Eddig mindent megtaláltam amit kerestem, de most nem. Úgy látom nem lehet kérni, de azért ha ezt olvasod kérlek fordítsd le nekem a The Killers - Somebody told me című dalát.

Előre is köszönöm


2013.04.04. 21:34 Idézet
Gabi

Szia!

Nagyon tetszik az ötleted és ahogy megvalósítottad. Úgy találtam meg, hogy Robbie Williams Feel c. dalának szövegét kerestem. Talátam benne egy két dolgot, amiből arra következtettem, hogy neked sem annyira érthető a szövege. Leírom szerintem hogy lenne jobb egy-két rész, de nem muszáj rám hallgatni:

- nem vagyok benne biztos, hogy értem, azt a szerepet, amit kaptam

- a fejem egy olyan nyelven beszél, amit nem értek

- csak érezni akarom az igazi szeretetet és az otthonomat amiben élek (I just wanna feel real love, feel the home that I live in) , mert túl sok élet folyik el az ereimből és megy veszendőbe.

- csak érezni akarom az igazi szeretetet, és ebből az szeretetből aztán már soha nem lesz elég

Ennyi, és köszi, hogy elolvastad.

Gabi


2012.10.16. 11:02 Idézet
gyöngyszem

Először is gratulálok az oldaladhoz.

Én is hasonló oldalt kezdtem el készíteni(nem tul régen).Amivel foglalkozik az oldal:MP3 letölthető zenék,MP3 letölthető filmzenék,MP3 mixek és van néhány fordítás is,amit folyamatosan bővítek.

Szeretném ha társoldalak lehetnénk.Nézz be hozzám,és írd meg döntésed.Üdv.:Gyöngyszem

http://gyongyszem.freewb.hu/


2012.06.16. 11:21 Idézet
Katyy

Szia!
Nagyon jó az oldal!Engem is nagyon érdekel , hogy mit hallgatok , szóval nagyon örülök , hogy te ilyen oldalt csinálsz!
Nagyo jóó!  :))
Csak így tovább!!


2012.03.20. 21:10 Idézet

Koszi szepen nagyon tetszik az oldal es hogy keresre is forditasz.Amugy en elsore megtalaltam amit kerestem es nagyon jol esett. Csak igy tovabb remelem sokaig elvezhetjuk az oldalt

 


2012.01.03. 23:11 Idézet

Szia!

Nagyon tetszik az oldalad! Vannak olyan számok, amikről nem is tudtam eddig, és fantasztikus, hogy rögtön fordításban is élvezhetem!

Viszont sajnálatosan látom nem tudok kérni fordítást, pedig egyetlen szám nagyon érdekelne,ezt ma hallottam elöször,és a netes online fordítókban nem bízok, mindegyik mást ad ki.

Ez a szám a Genesis: That's all c. száma.

Ha mégis lefordítanád,és értesítéenél nagyon hálás lennék!

köszönöm szépen! És az oldalad is, hogy itt lehettem!


2011.12.08. 20:45 Idézet

Minden elismerésem aTiéd,nem tudom mióta csinálod, de köszönet és hála neked!  (Az esetleges másoláshoz honnan és milyen engedély szügséges?)


2011.09.28. 18:18 Idézet
piciiren

pokolian tetszik az oldal.. like hell :)


2011.09.05. 17:44 Idézet
Casablanca


2011.07.12. 13:51 Idézet
evilghost

Most járok itt először, és jó helynek tűnik.

Köszönjük! :)


2011.03.16. 11:33 Idézet
Tika

Szia! Nagyon köszönöm, hogy lehetőségem van megismerni a kedvenc dalaim szövegét! Nagyon rendes vagy hogy foglalkozol ezzel ! Mégegyszer köszönöm!


2011.01.27. 21:19 Idézet
zoli

Szia, jó dolognak tartom, hogy megosztod a tudásodat másokkal, nem kevés munka van benne ! Kritizálni persze könnyű másoknak.

Csak így tovább, én tanulásra használom az oldalt. Egy javaslat: Szerintem, ha nagyobb betűkkel lennének írva a dolgok, jobb lenne, mert 1 óra múlva már kigúvad a szemem. További kellemest, és köszi


2011.01.14. 13:48 Idézet

de am jó az oldal:D csak a fordításokra még gyúrj rá;):D


2011.01.14. 13:47 Idézet

a fordítások nem vmi jók...lényeges szavakat hagysz ki, és a ragozás is nulla:s


2010.12.24. 17:24 Idézet
mimi.

sziasztok!

tetszenek a fordítások (néha jól jönnek :D),és nagyon  köszönöm, hogy amit kértem azt is lefordítottátok.! : )

Boldog Karácsonyt mindenkinek.!! : )


2010.11.10. 20:19 Idézet
Anna

Szia! Tök jó az oldal, de rábukkantam egy kis fordítási hibára a Cascada Pyromania c. számában. Úgy fordítottad a "heat up" -ot, ott hogy (Heated Heated Up Yap), hogy "utálom", míg a heat up "felmelegíteni"-t jelent, ami illik is a szövegkörnyezetbe. Csak ennyit akartam, és tényleg szuper az oldal =)

 


2010.09.16. 18:55 Idézet
Hátegykritikuus

Hát szia =)

Gondoltam adok egykis kritikát.

Na a tartalom és a dalszövegek tök jó, a dizi is. Az egyetlen bajom az, hogy nagyon összeugrasztja a középen lévő menüket, mint pl.: a Vendégkönyv. Úgy lehet ezen segíteni, hogy kicsinyíted a képeket, és a szövegnél néhány helyre mondat végén nyomsz egy entert. Nekem nagyon tetszik az oldi, röviden ennyi.

EgykezdőKritikus -Jézuskrisztus xD 


[26-7] [6-1]

 

Itachi Shinden második fejezet!! - ÚJ FEJEZET - Felkerült a könyv második harmada!! Konoha.hu - KATT!! KATT! KATT!! KATT    *****    Pont ITT Pont MOST! Pont NEKED! Már fejlesztés alatt is szebbnél szebb képek! Ha gondolod gyere less be!    *****    Kedves Csokoládé kedvelõk! Segítségeteket kérném a kérdõívem kitöltéséhez! Témája a CSOKOLÁDÉ MÁRKÁK! Köszön    *****    Mindig tudnod kell, melyik kikötõ felé tartasz. - ROSE HARBOR, a mi városunk - FRPG    *****    A boroszkányok gyorsan megtanulják... Minden mágia megköveteli a maga árát. De vajon mekkora lehet ez az ár? - FRPG    *****    Alkosd meg a saját karaktered, és irányítsd a sorsát! Vajon képes lenne túlélni egy ilyen titkokkal teli helyen? - FRPG    *****    why do all monsters come out at night - FRPG - Csatlakozz közénk! - Írj, és éld át a kalandokat!    *****    Aki szörnyekkel küzd, vigyázzon, nehogy belõle is szörny váljék. S ha hosszasan tekintesz egy örvénybe, az örvény vissza    *****    Rose Harbor, ahol a tenger suttog és a múlt sosem tûnik el teljesen. - FRPG - csatlakozz közénk te is :)    *****    Egy kikötõ, ahol minden hullám egy új kezdetet ígér. Rose Harbor, több mint egy város, egy világ a világ mögött.    *****    Rose Harbor &#8211; kisvárosi báj, nagy titkokkal - légy részese te is ennek a kalandnak :) - FRPG    *****    Óceán, erdõ, csillagfény &#8211; minden ösvény Rose Harborba vezet - aktív FRPG közösség    *****    Itachi Shinden 1. kötet Magyarul elérhetõ a konoha.hu -n. Nézzetek be! *** Itachi Shinden 1. kötet Magyarul elérhetõ!!!    *****    ÁGICAKÖNYVTÁRA - KÖNYVEK, KÖNYVEK, KÖNYVEK - ÁGICAKÖNYVTÁRA    *****    MOVIE-NIGHT -> Filmek, Sorozatok <- MOVIE-NIGHT    *****    Movie-    *****    Játssz a színekkel keress szebbnél szebb képeket, építs, szépítsd a portálod, hogy szebb és színesebb legyen a világod!    *****    Debrecen Huszti Lakóparki napelemes családiház eladó. 06209911123 Debrecen Huszti Lakóparki napelemes családiház eladó.    *****    Pont ITT Pont MOST! Pont NEKED! Már fejlesztés alatt is szebbnél színes szebb képek! Ha gondolod gyere less be!    *****    Kedves Csokoládé kedvelõk! Segítségeteket kérném a kérdõívem kitöltéséhez! Témája a CSOKOLÁDÉ MÁRKÁK! Köszön